-

Resultados 1 - 10 de 71 para  Wikisource / Deep Love mix my / Wikisource    (90362 Artículos)

Los viajes de Pulgarcito print that page

in him, and said to his father, "Father, I must and will go out into the world." "That's right, my son," said the old man, and took a long darning-needle and made a knob of sealing-wax on it at the candle, "and there is a sword for thee to take with thee on the way." Then the little tailor

wikisource.org | 2016/2/2 20:34:49

Wikisource:Café/Archivo 2018 print that page

Page_issues_-_mobile_banner_example

Feliz 2018 para toda esta linda comunidad, que este año nuevo traiga prosperidad, salud y trabajo. Felicidades!!!! -- Shooke ( discusión ) 16:20 31 dic 2017 (UTC) Me sumo a los buenos deseos! Muy de a poco, vamos construyendo algo muy lindo, que sin duda será un legado para toda la humanidad

La sirena negra (Versión para imprimir) print that page

Separador1

Por lo mismo, me guardé de terciar en la polémica que armaron sobre «la idea» de la obra. La tal idea es ya para mí una persona de toda confianza: por sexta vez en este invierno la aprovecha un autor. Según los recitados, cantares y diálogos de la zarzuelilla, la vida es buena, la alegrí

Una excursión: Capítulo 64 print that page

sin luz. Sí, todos exclaman tarde o temprano, después de tantos arranques frenéticos: Yes! my adored, yet most unkind! Though thou wilt never love again, To me 't is doubly sweet to find Remembrance of that love remain. Yes! 't is a glorious thought to me Nor longer shall my

wikisource.org | 2016/2/3 5:17:18

Los tres mosqueteros: Capítulo XLVIII print that page

además ya ha estado en Londres conmigo y sabe decir muy correctamente: London, sir, if you please y my master lord D'Artagnan; con esto, estad traquilos, hará su camino de ida y vuelta. -En ese caso - dijo Athos-, es preciso que Planchet reciba setecientas libras para ir y setecientas libras

wikisource.org | 2016/2/2 20:31:59

Wikisource:Café/Archivo 2019 print that page

Chimpanzee_selfie

Una nueva herramienta en fase beta estará disponible en breve para todos los wikis: FileExporter . Esta herramienta permite exportar archivos desde una wiki a Wikimedia Commons con todo su historial. Los archivos que pueden ser exportados con esta herramienta se definen localmente por cada

De Profundis print that page

Prisión de S.M., Reading Querido Bosie, Tras una espera larga e infructuosa he decidido ser yo quien te escriba, tanto por ti como por mí mismo, ya que me disgustaría pensar que he tenido que soportar dos penosos años de prisión sin haber recibido ni una sola línea tuya, ni noticias

wikisource.org | 2016/2/1 22:28:38

La novela en el tranvía (Versión para imprimir) print that page

Fin2

Nuestro inesperado choque no había tenido consecuencias de consideración, si se exceptúa la abolladura parcial de cierto sombrero de paja puesto en la extremidad de una cabeza de mujer inglesa, que tras de mi amigo intentaba subir, y que sufrió, sin duda por falta de agilidad, el rechazo

Las ilusiones del doctor Faustino (Versión para imprimir) print that page

Te dedico esta novela como el matador dedica su obra antes de matar el toro. Ni él ni yo sabemos si saldrá bien o mal lo que dedicamos. El público y tú habréis de juzgar y sentenciar, cuando la novela se imprima por completo, no bien se escriba. De todos modos, aunque la novela salga malísim

wikisource.org | 2016/2/2 17:03:48

Del sentimiento trágico de la vida: III print that page

Parémonos en esto del inmortal anhelo de inmortali¬dad, aunque los gnósticos o intelectuales puedan decir que es retórica lo que sigue y no filosofía. También el di¬vino Platón, al disertar en su Fedón sobre la inmortali¬dad del alma, dijo que conviene hacer sobre ella leyen¬das

wikisource.org | 2016/2/1 22:43:54